ORD 2012-15 (Espanol)
POBLADO DE TROPHY CLUB, TEXAS
ORDENAN ZA NO. 2012-15
UNA ORDENANZA DEL CONCILIO DEL POBLADO DEL POBLADO
DE TROPHY CLUB, TEXAS, ORDENANDO Y LLAMANDO A UNA
ELECCIÓN ESPECIAL PARA EL POBLADO DE TROPHY CLUB QUE
SE LLEVARÁ A CABO EL 6 DE NOVIEMBRE DE 2012; QUE PREVÉ
LA ELECCIÓN DE UNA MEDIDA QUE TIENE COMO PROPÓSITO
REDUCIR LA TASA DEL IMPUESTO SOBRE VENTAS DE TROPHY
CLUB ECONOMIC DEVELOPMENT CORPORATION 4A DE LA TASA
ACTUAL DE UN MEDIO DE UNO POR CIENTO (0.5%) A UNA TASA
DE UN CUARTO DE UNO POR CIENTO (0.25%) Y, CON EL
PROPÓSITO DE AUMENTAR LA TASA DEL IMPUESTO SOBRE
VENTAS DE TROPHY CLUB ECONOMIC DEVELOPMENT
CORPORATION 4B DE LA TASA ACTUAL DE UN CUARTO DE UNO
POR CIENTO (0.25%) A UNA TASA DE UN MEDIO DE UNO
PORCIENTO (0.5%); ESTIPULANDO EL NOMBRAMIENTO DE UN
JUEZ PRESIDENTE DE LA ELECCIÓN Y UN JUEZ PRESIDENTE
SUPLENTE DE LA ELECCIÓN; ESTABLECIENDO OTROS
PROCEDIMIENTOS PARA CONDUCIR LA ELECCIÓN;
ESTABLECIENDO UNA FECHA PARA EL ESCRUTINIO DE LOS
VOTOS DEPOSITADOS; ESTIPULANDO ACERCA DE ACCIONES
NECESARIAS; ESTIPULANDO SOBRE LA INCORPORACIÓN POR
REFERENCIA DE UN ACUERDO DE ELECCIÓN CONJUNTA CON EL
CONDADO DENTON; ESTIPULANDO PARA LA INCORPORACIÓN
POR REFERENCIA DE UN ACUERDO DE ELECCIÓN CONJUNTA
CON EL CONDADO TARRANT; PROVEYENDO UNA CLÁUSULA
ACUMULATIVA; PRO VEYENDO UNA CLÁUSULA DE
SEPARABILIDAD; ESTIPULANDO LA PUBLICACIÓN; ESTIPULANDO
QUE SEA PASADA A FORMATO LEGAL E INSCRITA Y;
ESTIPULANDO UNA FECHA DE VIGENCIA.
CONSIDERANDO QUE, La Sección 41.001(a)(2) del Código de Elecciones de
Texas establece que el primer martes de noviembre es la Fecha Uniforme para la
Elección con el propósito de conducir una Elección General o Especial y;
CONSIDERANDO QUE, La Sección 3.004 del Código de Elecciones de Texas
establece que el cuerpo de gobierno de una municipalidad debe ser la autoridad que
ordene una Elección General o Especial y;
CONSIDERANDO QUE, el Concilio del Poblado encuentra y declara que la junta
en la cual esta Ordenanza es considerada, está abierta al público de acuerdo como lo
requiere la ley y que se ha dado el aviso al público acerca de la hora, el lugar y el
propósito de dicha junta, de acuerdo a lo estipulado por el Capítulo 551, Código de
Gobierno de Texas, en su versión modificada y;
ORD 2012-15 Página 2 de 8
CONSIDERANDO QUE, el Concilio del Poblado desea y por medio de la
presente llama a una Elección Especial sobre una medida en la que se propone reducir
el impuesto local sobre ventas y uso asignado a Trophy Club Economic Development
Corporation 4A de su tasa actual del 0.5% a una nueva tasa del 0.25% y un aumento
en el impuesto local sobre ventas y uso asignado a Trophy Club Economic
Development Corporation 4B de su tasa actual del 0.25% a una nueva tasa del 0.5% y;
CONSIDERANDO QUE, la Sección 3.005 del Código de Elecciones de Texas
estipula que una elección ordenada por una autoridad de una municipalidad debe ser
ordenada a más tardar 62 días antes del Día de la Elección y;
CONSIDERANDO QUE, puesto que el Poblado de Trophy Club está localizado
en el Condado Denton y también en el Condado Tarrant, el Poblado se contratará con
ambos condados para los servicios de la elección y;
CONSIDERANDO QUE, La Elección deberá ser conducida de acuerdo con el
Código bajo la jurisdicción de la Administración de Elecciones del Condado Denton (el
“Administrador de Elecciones”) de acuerdo a lo establecido en el Contrato de Servicios
de Elecciones (el “Contrato con Denton”) por y entre la Administración de Elecciones
del Condado Denton (“DCEA”) y otras entidades participantes, si las hay, descritas en
un Contrato entre el Poblado y el Condado Denton. El Condado Denton ha informado al
Poblado que no entregará un Contrato por Servicios de la Elección sino hasta después
del 20 de agosto de 2012, cuando ya esté disponible la determinación de las entidades
participantes y el costo por entidad. El Contrato con Denton deberá ser entregado al
Concilio del Poblado para su revisión y aprobación y, después de que el Concilio lo
apruebe, el Contrato con Denton deberá ser incorporado a la presente por referencia y;
CONSIDERANDO QUE, La Elección deberá ser conducida de acuerdo con el
Código bajo la jurisdicción de la Administración de Elecciones del Condado Tarrant (el
“Administrador de Elecciones”) de conformidad con un Contrato de Servicios de
Elecciones (el “Contrato con Tarrant”) por y entre la Administración de Elecciones del
Condado Tarrant (“TCEA”), y otras entidades participantes, si las hay, descritas en el
Contrato entre el Poblado y el Condado Tarrant. El Condado Tarrant ha informado al
Poblado que no entregará un Contrato por Servicios de la Elección sino hasta después
del 20 de agosto de 2012 cuando la determinación de las entidades participantes y el
costo por entidad se encuentren disponibles. El Contrato con Tarrant será entregado al
Concilio del Poblado para su revisión y aprobación y, después de que el Concilio lo
apruebe, el Contrato con Tarrant deberá ser incorporado a la presente por referencia y;
CONSIDERANDO QUE, La Sección 85.004 del Código de Elecciones de Texas
estipula que una orden de elección y el aviso de elección deben contener el lugar de
cada caseta para el voto por anticipado y,
AHORA, POR LO TANTO, SEA ORDENADO POR EL CONCILIO DEL
POBLADO DEL POBLADO DE TROPHY CLUB, TEXAS:
ORD 2012-15 Página 3 de 8
Section 1. Se deberá realizar una elección (la “Elección”) en y por todo el
Poblado de Trophy Club, el martes 6 de noviembre de 2012, fecha la cual no será
menos de sesenta y dos (62) ni más de noventa (90) días posteriores a la fecha de esta
Ordenanza, es una fecha uniforme para la elección de acuerdo a lo definido en el
Código de Elecciones de Texas, en su versión modificada (el “Código”). En la elección,
será entregada la siguiente proposición (la “Proposición”):
Proposición No. 1
“La reducción del impuesto local sobre ventas y uso asignado a Trophy
Club Economic Development Corporation 4A de la tasa actual de un
medio de uno por ciento (0.5%) a una nueva tasa de un cuarto de uno por
ciento (0.25%) y, el aumento del impuesto local sobre ventas y uso
asignado a Trophy Club Economic Development Corporation 4B de su
tasa actual de un cuarto de uno por ciento (0.25%) a una nueva tasa de
un medio de uno por ciento (0.5%)
A FAVOR [ ]
EN CONTRA [ ]”
Section 2. Todos los votantes residentes con derecho a votar del Poblado,
tendrán derecho a votar en la elección.
Sección 3. Los distritos de votación para la Elección son designados por sus
respectivos números de distrito del Condado. Los horarios y los locales propuestos
para la votación por anticipado para el Condado Denton se encuentran en el
Documento “A”, una copia del cual se anexa al presente documento y se incorpora al
mismo. El Documento “A” deberá ser enmendado para que incluya el programa final de
horarios y locales para el voto por anticipado de los residentes del Poblado de Trophy
Club del Condado Denton y del Condado Tarrant después de ser anunciado por el
Administrador de Elecciones del Condado Denton y el Administrador de Elecciones del
Condado Tarrant. Independientemente de lo anterior, los horarios y locales para el
voto por anticipado establecidos en el “A”, pueden ser cambiados sin ninguna otra
acción por parte del Concilio del Poblado si así lo pide el Administrador de Elecciones
del Condado Denton o por el Administrador de Elecciones del Condado Tarrant.
Además de las casetas de votación dentro del Poblado, donde se podrá votar por
anticipado, todos los votantes de Trophy Club Condado Denton pueden votar en todas
las casillas de votación para votar por anticipado de acuerdo a lo designado y
mantenido por el Condado Denton en todo el Condado. Los residentes del Condado
Tarrant pueden votar en todas las casillas de votación para votar por anticipado de
acuerdo a lo designado y mantenido por el Condado Tarrant en todo el Condado.
ORD 2012-15 Página 4 de 8
Al Administrador de Elecciones, por medio del presente documento, se le autoriza y
ordena hacer en las casillas para votación, los cambios que sean necesarios para la
buena marcha de la Elección. El Día de la Elección, todas las casillas para votación
deberán estar abiertas de 7:00 a.m. a 7:00 p.m.
Sección 4. El Administrador de Elecciones del Condado Denton, Frank Phillips,
es, por medio del presente documento, nombrado Secretario de la Votación por
Anticipado del Condado Denton para la Elección. Los jueces/secretarios adjuntos de la
votación por anticipado serán nombrados de acuerdo a las necesidades, para procesar
la correspondencia del voto por anticipado y para llevar a cabo el voto por anticipado.
El voto por anticipado por correo deberá llevarse a cabo de conformidad con los
requisitos del Código. Cuando las solicitudes para obtener boletas y los votos se
mandan por correo deben ser enviados a: Early Voting Clerk, 401 West Hickory,
Denton, Texas 76201. El Administrador de Elecciones y/o el Secretario de la Votación
por Anticipado están, por medio del presente, autorizados para nombrar a los miembros
de la Junta de Boletas de la Votación por Anticipado y al juez presidente y al juez
suplente, de acuerdo con los requerimientos del Código. La votación por anticipado
presentándose en persona, deberá llevarse a cabo en los horarios en las fechas y en
los locales designados en el Documento “A” aquí presentado. Por medio del presente
se designa como la casilla principal para votación a: Joseph A. Carroll County
Administration Building, 401 West Hickory, Denton, Texas 76201. La votación por
anticipado será llevada a cabo por el Secretario de la Votación por Anticipado, en la
casilla principal para votación mencionada arriba y, en los lugares designados en el
Documento “A” aquí presentado; dichos lugares pueden ser cambiados o podrán
agregarse casillas adicionales para la votación por anticipado por el Administrador de
Elecciones, sin más acción por parte del Concilio del Poblado, según sea necesario
para la buena marcha de la Elección.
Sección 5. El Administrador de Elecciones del Condado Tarrant, Steve Raborn,
por medio del presente, es nombrado como Secretario de la Votación por Anticipado
del Condado Tarrant para la elección. Los jueces/secretarios adjuntos de la votación
por anticipado serán nombrados de acuerdo a las necesidades, para procesar la
correspondencia del voto por anticipado y para llevar a cabo el voto por anticipado. El
voto por anticipado por correo deberá llevarse a cabo de conformidad con los requisitos
del Código. Cuando las solicitudes para obtener boletas y los votos se mandan por
correo deben ser enviados a: Early Voting Clerk, PO Box 961011, Fort Worth, Texas
76161-0011. El Administrador de Elecciones y/o el Secretario de la Votación por
Anticipado están, por medio del presente, autorizados para nombrar a los miembros de
la Junta de Boletas de la Votación por Anticipado y al juez presidente y al juez suplente,
de acuerdo con los requerimientos del Código. La votación por anticipado
presentándose en persona, deberá llevarse a cabo en los horarios en las fechas y en
los locales designados en el Contrato Conjunto de Servicios para la Elección con el
Condado Tarrant. Por medio del presente se designa como la casilla principal para
votación a: Condado Tarrant Election Center, 2700 Premier Street, Fort Worth, Texas
76111. La votación por anticipado será llevada a cabo por el Secretario de la Votación
ORD 2012-15 Página 5 de 8
por Anticipado en la casilla principal para votación mencionada arriba y, en los lugares
designados en el Contrato Conjunto para Servicios de Elección con el Condado
Tarrant; dichos lugares pueden ser cambiados o podrán agregarse casillas adicionales
para la votación por anticipado por el Administrador de Elecciones, sin más acción del
Concilio del Poblado, según sea necesario para la buena marcha de la Elección.
Sección 6. La compensación para los jueces y jueces suplentes de la elección
por sus servicios en la Elección será determinada por el Administrador de Elecciones.
En la votación por anticipado apareciendo en persona y en la elección del 6 de
noviembre de 2012, deberá ser utilizado el sistema E-slate, un sistema directo de
registro electrónico [Direct Record Electronic (DRE) System], en las Casillas de
Votación del Condado Denton. Las balotas de papel, las cuales son escaneadas de
manera óptica, deberán usarse en el voto anticipado por correo. En la elección del 6 de
noviembre de 2012, el Administrador de Elecciones deberá hacer que las balotas sean
preparadas en la forma de la balota primero indicada arriba, estando en inglés y en
español y deberá proporcionar dicha boleta a los oficiales de la elección en dicha
forma, junto con cualesquier otras formas o “blanks”, de acuerdo con la Carta
Constitucional del Poblado de Trophy Club, la Constitución y las leyes del Estado de
Texas y el Voting Rights Act de 1965 y todas las enmiendas al mismo, en la medida en
que ellas sean pertinentes.
Sección 7. La Proposición deberá ser presentada sustancialmente de la
siguiente forma, para permitir que los votantes emitan el voto “A FAVOR” o “EN
CONTRA” de la Proposición, que se hará constar en las boletas en, sustancialmente, la
siguiente forma:
A FAVOR
AGAINST
LA REDUCCIÓN DEL IMPUESTO LOCAL SOBRE VENTAS Y USO
ASIGNADO AL TROPHY CLUB ECONOMIC DEVELOPMENT
CORPORATION 4A DE LA TASA ACTUAL DE UN MEDIO DE UNO
POR CIENTO (0.5%) A UNA TASA NUEVA DE UN CUARTO DE UNO
POR CIENTO (0.25%) Y, EL AUMENTO DE LA TASA DEL IMPUESTO
LOCAL SOBRE VENTAS Y USO DE TROPHY CLUB ECONOMIC
DEVELOPMENT CORPORATION 4B DE LA TASA ACTUAL DE UN
CUARTO DE UNO POR CIENTO (0.25%) A UNA TASA NUEVA DE UN
MEDIO DE UNO PORCIENTO (0.5%)
Sección 8. Además de la casilla para depositar el voto por anticipado ubicada
dentro del Poblado, los votantes de Trophy Club Condado Denton pueden votar en
todos los lugares establecidos para el voto por anticipado con base en lo designado y
mantenido por el Condado Denton en todo el Condado en cumplimiento con el
Acuerdo de Elección Conjunta y el Contrato por Servicios de Elección con el Condado
Denton.
Sección 9. Los materiales de la elección especificados en el Código, deberán
ser imprimidos en inglés y en español para su uso en las casillas de votación y para
ORD 2012-15 Página 6 de 8
voto por anticipado en la Elección y debe haber preparaciones para que haya ayuda
para los votantes que hablan español para comunicaciones verbales.
Sección 10. Los funcionarios de la elección entregarán los votos que fueron
depositados en la forma que lo ordena la ley y, las boletas que están correctamente
marcadas en apego a lo estipulado en el Código para los votos depositados durante el
periodo de la votación por anticipado y en el día de la Elección deberán ser contadas
de la forma en que lo ordena la ley.
Sección 11. El aviso de la Elección deberá darse por medio de la colocación en
lugar visible de un aviso que contenga una copia sustancial de esta Ordenanza en
inglés y en español en el Town Hall en el tablero de avisos que se usa para colocar los
avisos de las juntas del Concilio del Poblado y mediante la publicación de dicho aviso,
una vez, en un periódico de circulación general publicado en el Poblado, siendo la
fecha de la publicación no menos de catorce (14) días y no más de treinta (30) días
antes de la fecha establecida para la Elección.
Sección 12. De acuerdo a lo estipulado en la Sección 67.002 del Código de
Elecciones de Texas, el Concilio del Poblado hará el escrutinio de la elección no antes
del 14 de noviembre de 2012 y a más tardar el 19 de noviembre de 2012. El aviso de
la hora y el lugar del escrutinio deberá ser colocado en el tablero oficial de boletines en
la misma forma que lo requiere el Open Meeting Act para otras juntas del Concilio del
Poblado, de acuerdo con el Capítulo 551 Código de Gobierno Local.
Sección 13. Por medio del presente se autoriza y se ordena a la Alcaldesa y a
la Secretaria del Poblado, en consulta con el o la Abogado del Poblado, a tomar
cualquiera y cada una de las acciones necesarias para cumplir con las estipulaciones
del Código y del Federal Voting Rights Act respecto al desarrollo y la conducción de la
Elección, ya sea que esté o no esté expresamente autorizado en el presente
documento.
Sección 14. En el presente documento se declara que es la intención del
Concilio del Poblado del Poblado de Trophy Club, que las frases, cláusulas, oraciones,
párrafos y secciones de esta Ordenanza sean separables y, si alguna frase, cláusula,
oración, párrafo o sección de esta Ordenanza es declarada inconstitucional por el juicio
o decreto válido de alguna corte de jurisdicción competente, dicha inconstitucionalidad
no deberá afectar a ninguna de las frases, cláusulas, párrafos o secciones de esta
Ordenanza, ya que las mismas fueron aprobadas por el Concilio del Poblado sin la
incorporación de dicha frase, cláusula, oración, párrafo o sección inconstitucional.
Sección 15. El o la Gerente del Poblado o la persona que sea designada por el
Gerente del Poblado, tiene autorización para enmendar o suplementar el Contrato con
Tarrant y el Contrato con Denton en la medida necesaria para que la Elección se lleve
a cabo de forma eficiente y legal, de acuerdo a lo determinado por el Administrador de
Elecciones. El Contrato con Denton y el Contrato con Tarrant deben estar incorporados
en el presente documento por referencia al ser aprobado por el Concilio del Poblado.
ORD 2012-15 Página 7 de 8
Sección 16. A la Secretaria del Poblado del Poblado de Trophy Club, por medio
del presente documento, se le ordena pasar a formato legal e inscribir esta Ordenanza
de acuerdo a lo que ordena la Carta Constitucional del Poblado.
Sección 17. Esta Ordenanza entrará en vigor inmediatamente después de ser
adoptada.
PAS ADA Y APROBADA por el Concilio del Poblado del Poblado de Trophy
Club, Texas en este día 20 de agosto de 2012.
Connie White, Alcaldesa
Poblado de Trophy Club, Texas
TESTIGO: APROBADO EN CUANTO A FORMA:
Shannon DePrater, Secretaria del
Poblado
Patricia A. Adams, Abogado del Poblado
Poblado de Trophy Club, Texas Poblado de Trophy Club, Texas
[SELLO]
ORD 2012-15 Página 8 de 8
DOCUMENTO A
Además del lugar donde está la casilla para votar en la votación por anticipado que se
encuentra dentro del Poblado, los votantes de Trophy Club Condado Denton pueden
votar en todas las casillas para la votación por anticipado como fueron designadas y
mantenidas por el Condado Denton a través de todo el Condado por el Acuerdo de
Elección Conjunta y el Contrato por Servicios de la Elección con el Condado Denton.
Los votantes de Trophy Club Condado Tarrant sólo pueden votar en las casillas para el
voto por anticipado de acuerdo a lo asignado y mantenido por el Condado Tarrant en
todo el Condado.
La Orden de Elección será enmendada en una fecha posterior para incluir los locales
para la votación por anticipado que se agreguen debido a las elecciones conjuntas con
otras subdivisiones políticas.
AVISO PARA EL VOTO POR ANTICIPADO
Condado Denton
El voto anticipado apareciendo en persona se llevará a cabo en:
100 Municipal Drive en el siguiente horario:
Lunes, 22 de octubre
Martes, 23 de octubre
Miércoles, 24 de octubre
Jueves, 25 de octubre
Viernes, 26 de octubre
Sábado, 27 de octubre
Lunes, 29 de octubre
Martes, 30 de octubre
Miércoles, 31 de octubre
Jueves, 1 de noviembre
Viernes, 2 de noviembre
8:00 a.m. a 5:00 p.m.
8:00 a.m. a 5:00 p.m.
8:00 a.m. a 5:00 p.m.
8:00 a.m. a 5:00 p.m.
8:00 a.m. a 5:00 p.m.
7:00 a.m. a 7:00 p.m.
7:00 a.m. a 7:00 p.m.
7:00 a.m. a 7:00 p.m.
7:00 a.m. a 7:00 p.m.
7:00 a.m. a 7:00 p.m.
7:00 a.m. a 7:00 p.m.